- О специалисте
- Фото
- Документы
- Услуги и цены
- Отзывы 43
Арслан Рамилевич Зиазетдинов
Был в сети сегодня в 14:36Мы проверили копию паспорта:
— следы редактирования
отсутствуют;
— имя, фамилия и фото
совпадают.
О себе
Здравствуйте!
Меня зовут Арслан, я являюсь дипломированным специалистом в сфере иностранных языков. Окончил Институт международных отношений по направлению перевод и переводоведение (испанский и английский языки), также обучался в течении одного семестра в Испании в Universidad de Huelva по программе двойного диплома (Filologia hispanica y estudios ingleses). На сегодняшний день прохожу обучение в магистратуре получая специализацию в сфере преподавания иностранных языков в профессиональной коммуникации. На протяжении 3 лет самостоятельно изучаю английский, португальский и турецкий языки, также имею дипломы, подтверждающие владение на высоком уровне. Опыт устным и письменным переводчиком (испанский и русский языки):
— Последовательный и письменный перевод в ООО Научно-производственном предприятии «Имплант», в течении этого времени добились открытия торгового представительства в республике Эквадор.
— Синхронный перевод на брифингах и последовательный перевод для национальных и иностранных журналистов на Играх Будущего 2024 в следующих дисциплинах: баскетбол, футбол, скейтборд, битва роботов, велогонка, warface.
— Последовательный перевод для аргентинцев на мясокомбинате «САВА» в г. Туймазы, Башкортостан.
— Последовательный перевод для перуанцев на Расвумчоррском руднике в г. Кировск, Мурманская область.
Обо мне в цифрах:
— 16 посещенных стран, 2 страны проживания (Испания и ЮАР);
— 4 диплома международного образца по испанскому, английскому, португальскому (DELE B2, DELE C1, IELTS C1/7.0, DIPLE B2);
— 3 успешных кейса сдачи DELE B2;
— 3 года преподавания испанского языка;
— 2 года работы последовательным переводчиком;
— 1 выигранная стипендия ERASMUS+;
— 1 написанная статья в сфере социолингвистики.
Занятия проходят на интерактивной площадке ProgressMe, где хранится весь материал, охватываемый в рамках занятия, а также домашние упражнения.
В спектр моих услуг входит:
— устный перевод (синхронный, последовательный, шушутаж);
— командировки;
— обучение испанскому языку с 0;
— обучение конкретному варианту испанского языка;
— корректировка произношения (преимущественно центральная Америка);
— подготовка к экзамену DELE (B1/ B2);
— подготовка к внутривузовским экзаменам;
— написание контрольных работ.
В фотографиях Вы можете ознакомиться с правилами посещения моих занятий.
Образование
Опыт
Достижения
Фотографии9
Документы и сертификаты8
Услуги и цены
по договорённости | |
по договорённости | |
по договорённости | |
по договорённости | |
по договорённости | |
по договорённости |
Пять с плюсом
все быстро решил для меня
Однозначно респет
Пять с плюсом
У Арслана хорошо поставленная испанская речь, он доступно и понятно объясняет материал.
Но мне не хватило подстройки под мои запросы. Сложилось впечатление, что мы шли просто по наработанной программе. Возможно, с точки зрения педагогики так вернее, и Арслан все делал правильно, но для меня это минус.
Очень хороший преподаватель
Пять с плюсом
Пять с плюсом